lunes, 17 de noviembre de 2008

Deseando amar

"La magnificencia de los años pasa como las flores" es la traducción literal de 花樣年華, más conocida como "In the mood for love" o "Deseando amar". En esta última escena, Wong Kar-Wai nos regala unos planos bellísimos de Angkor Wat en una despedida definitiva. O no.

Una amiga me escribió una vez hablando de esta película:
"J'avais adoré ce film à l'époque, dans une autre vie, celle où j'étais avec un certain Mathias que je n'aimais plus! Je me souviens d'une atmosphère, d'une ambiance... plus tellement de l'intrigue... mais c'était beau, je crois... je suis sûre."

Joyeux anniversaire.


Escena de 花樣年華 (2000) de Wong Kar-Wai. La música es de Michael Galasso.

1 comentario:

Olympia dijo...

Merci!!! un vrai bijou ce film, c'est vrai!!!
Les "autres vies", comme ces pages du livre unique de la vie qu'on tourne, qu'on reprend, qu'on froisse, qu'on aime, qu'on déteste!
Une autre découverte récente, pour moi, "Little Sunshine of the spotless mind" de Gondry... fabuleux!
Bisous.